The literal translation of HAPPILY EVER AFTER's Japanese title, Jigyaku no uta 自虐の詩, is 'the poem of self-torture/ self-inflicted pain'. I watched it last night not knowing what to expect. I was initially interested in it solely because of the two leads, Hiroshi Abe and Miki Nakatani.
When Kaiji Shakedown covered the film last August, it was almost dismissive of the film's visuals, pointing out its flat television look that makes it look like TV movie of the week compared to the eye candy that was Memories of Matsuko'.